bengali-zakaria . mohamed-seddik-el-menchaoui
Nozol : مكية  ,   Other names :
  1. Part
    30
  1. Hizb
    59
  1. Nozol order
    27
  1. Characters count
    469
  1. Words count
    109
  1. Ayaat count
    22
  1. Pages count
    1
  1. From page
    590
  1. To page
    591

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ

শপথ বুরূজবিশিষ্ট [১] আসমানের,

Words count : 3 Characters count : 16 والسماء ذات البروج

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ

আর প্রতিশ্রুত দিনের,

Words count : 2 Characters count : 13 واليوم الموعود

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

এবং দ্রষ্টা ও দৃষ্টের [১]---

Words count : 2 Characters count : 11 وشاهد ومشهود

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ

অভিশপ্ত হয়েছিল [১] কুণ্ডের অধিপতিরা--- [২]

Words count : 3 Characters count : 15 قتل أصحاب الأخدود

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ

যে কুণ্ডে ছিল ইন্ধনপূর্ণ আগুন,

Words count : 3 Characters count : 14 النار ذات الوقود

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

যখন তারা এর পাশে উপবিষ্ট ছিল;

Words count : 4 Characters count : 13 إذ هم عليها قعود

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

এবং তারা মুমিনদের সাথে যা করছিল তা প্রত্যক্ষ করছিল।

Words count : 6 Characters count : 27 وهم على ما يفعلون بالمؤمنين شهود

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

আর তারা তাদেরকে নির্যাতন করেছিল শুধু এ কারণে যে, তারা ঈমান এনেছিল পরাক্রমশালী ও প্রশংসার যোগ্য আল্লাহ্র উপর---

Words count : 9 Characters count : 40 وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

আসমানমূহ ও যমীনের সর্বময় কর্তৃত্ব যাঁর; আর আল্লাহ্ সবকিছুর প্রত্যক্ষদর্শী।

Words count : 10 Characters count : 40 الذي له ملك السماوات والأرض والله على كل شيء شهيد

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ

নিশ্চয় যারা মুমিন নরনারীকে বিপদাপন্ন করেছে [১] তারপর তাওবা করেনি [২] তাদের জন্য আছে জাহান্নামের শাস্তি, আর তাদের জন্য আছে দহন যন্ত্রণা [৩]।

Words count : 14 Characters count : 65 إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريق

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ

নিশ্চয় যারা ঈমান এনেছে এবং সৎকাজ করেছে তাদের জন্য রয়েছে জান্নাত, যার পাদদেশে নদী প্রবাহিত; এটাই মহাসাফল্য।

Words count : 14 Characters count : 65 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك الفوز الكبير

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

নিশ্চয় আপনার রবের পাকড়াও বড়ই কঠিন।

Words count : 4 Characters count : 13 إن بطش ربك لشديد

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

তিনিই অস্তিত্ব দান করেন ও পুনরাবর্তন ঘটান,

Words count : 4 Characters count : 14 إنه هو يبدئ ويعيد

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ

এবং তিনি ক্ষমাশীল, অতিস্নেহময় [১] ,

Words count : 3 Characters count : 15 وهو الغفور الودود

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ

‘আরশের অধিকারী ও সম্মানিত।

Words count : 3 Characters count : 13 ذو العرش المجيد

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ

তিনি যা ইচ্ছে তা-ই করেন [১]।

Words count : 3 Characters count : 11 فعال لما يريد

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ

আপনার কাছে কি পৌঁছেছে সৈন্যবাহিনীর বৃত্তান্ত---

Words count : 4 Characters count : 16 هل أتاك حديث الجنود

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

ফির‘আউন ও সামূদের ?

Words count : 2 Characters count : 10 فرعون وثمود

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

তবু কাফিররা মিথ্যারোপ করায় রত;

Words count : 5 Characters count : 19 بل الذين كفروا في تكذيب

وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ

আর আল্লাহ্ সবদিক থেকে তাদেরকে পরিবেষ্টন করে রয়েছেন।

Words count : 4 Characters count : 17 والله من ورائهم محيط

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ

বস্তুত এটা সম্মানিত কুরআন,

Words count : 4 Characters count : 12 بل هو قرآن مجيد

فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ

সংরক্ষিত ফলকে লিপিবদ্ধ।

Words count : 3 Characters count : 10 في لوح محفوظ