bengali-zakaria . mohamed-seddik-el-menchaoui
Nozol : مكية  ,   Other names :
  1. Part
    30
  1. Hizb
    60
  1. Nozol order
    35
  1. Characters count
    342
  1. Words count
    82
  1. Ayaat count
    20
  1. Pages count
    1
  1. From page
    594
  1. To page
    594

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

আমি [১] শপথ করছি এ নগরের, [২]

Words count : 4 Characters count : 15 لا أقسم بهذا البلد

وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

আর আপনি এ নগরের অধিবাসী [১] ,

Words count : 4 Characters count : 15 وأنت حل بهذا البلد

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

শপথ জন্মদাতার ও যা সে জন্ম দিয়েছে [১]।

Words count : 3 Characters count : 11 ووالد وما ولد

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ

নিঃসন্দেহে আমরা মানুষকে সৃষ্টি করেছি কষ্ট-ক্লেশের মধ্যে [১]।

Words count : 5 Characters count : 20 لقد خلقنا الإنسان في كبد

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

সে কি মনে করে যে, কখনো তার উপর কেউ ক্ষমতাবান হবে না?

Words count : 6 Characters count : 20 أيحسب أن لن يقدر عليه أحد

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا

সে বলে, ‘আমি প্রচুর অর্থ নিঃশেষ করেছি [১]।’

Words count : 4 Characters count : 17 يقول أهلكت مالا لبدا

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ

সে কি মনে করে যে, তাকে কেউ দেখেনি?

Words count : 5 Characters count : 15 أيحسب أن لم يره أحد

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ

আমরা কি তার জন্য সৃষ্টি করিনি দুচোখ ?

Words count : 4 Characters count : 14 ألم نجعل له عينين

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

আর জিহ্বা ও দুই ঠোঁট ?

Words count : 2 Characters count : 12 ولسانا وشفتين

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

আর আমরা তাকে দেখিয়েছি [১] দু’টি পথ [২]।

Words count : 2 Characters count : 14 وهديناه النجدين

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

তবে সে তো বন্ধুর গিরিপথে [১] প্রবেশ করেনি।

Words count : 3 Characters count : 14 فلا اقتحم العقبة

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

আর কিসে আপনাকে জানাবে--- বন্ধুর গিরিপথ কী?

Words count : 4 Characters count : 16 وما أدراك ما العقبة

فَكُّ رَقَبَةٍ

এটা হচ্ছেঃ দাসমুক্তি [১]

Words count : 2 Characters count : 6 فك رقبة

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

অথবা দুর্ভিক্ষের দিনে খাদ্যদান [১]—

Words count : 6 Characters count : 19 أو إطعام في يوم ذي مسغبة

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

ইয়াতীম আত্মীয়কে [১],

Words count : 3 Characters count : 12 يتيما ذا مقربة

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

অথবা দারিদ্র-নিষ্পেষিত নিঃস্বকে,

Words count : 4 Characters count : 15 أو مسكينا ذا متربة

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

তদুপরি সে তাদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে যায় যারা ঈমান এনেছে এবং পরস্পরকে উপদেশ দিয়েছে ধৈর্য ধারণের, আর পরস্পর উপদেশ দিয়েছে দয়া অনুগ্রহের [১] ;

Words count : 9 Characters count : 45 ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

তারাই সৌভাগ্যশালী।

Words count : 3 Characters count : 17 أولئك أصحاب الميمنة

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

আর যারা আমাদের আয়াতসমূহে কুফরী করেছে, তারাই হতভাগ্য।

Words count : 6 Characters count : 32 والذين كفروا بآياتنا هم أصحاب المشأمة

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ

তারা পরিবেষ্টিত হবে অবরুদ্ধ আগুনে।

Words count : 3 Characters count : 13 عليهم نار مؤصدة