taisirul . mohamed-seddik-el-menchaoui
Nozol : مدنية  ,   Other names : عروس القرآن
  1. Part
    27
  1. Hizb
    54
  1. Nozol order
    96
  1. Characters count
    1648
  1. Words count
    352
  1. Ayaat count
    78
  1. Pages count
    3
  1. From page
    531
  1. To page
    533

الرَّحْمَٰنُ

পরম দয়ালু (আল্লাহ),

Words count : 1 Characters count : 6 الرحمن

عَلَّمَ الْقُرْآنَ

তিনিই শিক্ষা দিয়েছেন কুরআন,

Words count : 2 Characters count : 9 علم القرآن

خَلَقَ الْإِنسَانَ

তিনিই মানুষ সৃষ্টি করেছেন,

Words count : 2 Characters count : 10 خلق الإنسان

عَلَّمَهُ الْبَيَانَ

তিনিই শিখিয়েছেন মনের কথা প্রকাশ করতে,

Words count : 2 Characters count : 10 علمه البيان

الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ

সূর্য ও চন্দ্র আবর্তন করে সুনির্দিষ্ট হিসাব অনুযায়ী।

Words count : 3 Characters count : 17 الشمس والقمر بحسبان

وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ

তৃণলতা গাছপালা (তাঁরই জন্য) সাজদায় অবনত,

Words count : 3 Characters count : 18 والنجم والشجر يسجدان

وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ

তিনি আকাশকে করেছেন সমুন্নত, আর স্থাপন করেছেন (ন্যায়ের) মানদন্ড,

Words count : 4 Characters count : 23 والسماء رفعها ووضع الميزان

أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ

যাতে তোমরা মানদন্ডে সীমালঙ্ঘন না কর,

Words count : 4 Characters count : 17 ألا تطغوا في الميزان

وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ

সুবিচারের সঙ্গে ওজন প্রতিষ্ঠা কর আর ওজনে কম দিও না,

Words count : 6 Characters count : 34 وأقيموا الوزن بالقسط ولا تخسروا الميزان

وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ

আর যমীন- তিনি (তাঁর) প্রাণীকুলের জন্য তাকে করেছেন বিস্তৃত,

Words count : 3 Characters count : 17 والأرض وضعها للأنام

فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ

এতে আছে নানান ফলমূল, আর খেজুর গাছ যার ফল আবরণে ঢাকা,

Words count : 5 Characters count : 25 فيها فاكهة والنخل ذات الأكمام

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ

আর খোসা ও ডাটা বিশিষ্ট দানা আর সুগন্ধী গাছ।

Words count : 4 Characters count : 20 والحب ذو العصف والريحان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নিয়ামতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ

তিনি মানুষকে সৃষ্টি করেছেন পোড়া মাটির মত শুকনা পচা কাদা হতে,

Words count : 5 Characters count : 24 خلق الإنسان من صلصال كالفخار

وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ

আর জ্বিনকে সৃষ্টি করেছেন ধোঁয়াবিহীন আগুন হতে।

Words count : 6 Characters count : 20 وخلق الجان من مارج من نار

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ

তিনিই দু’টি উদয় স্থান ও দু’টি অস্তাচলের নিয়ন্ত্রক,

Words count : 4 Characters count : 21 رب المشرقين ورب المغربين

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ

দু’টি সমুদ্রকে তিনিই প্রবাহিত করেন যারা পরস্পর মিলিত হয়,

Words count : 3 Characters count : 17 مرج البحرين يلتقيان

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ

(কিন্তু তা সত্ত্বেও) উভয়ের মাঝে আছে এক আড়াল যা তারা অতিক্রম করতে পারে না।

Words count : 4 Characters count : 18 بينهما برزخ لا يبغيان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ

এ সব দরিয়া হতে বের হয় মুক্তা ও প্রবাল,

Words count : 4 Characters count : 23 يخرج منهما اللؤلؤ والمرجان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ

পর্বত সম জাহাজসমূহ তাঁরই, যা দরিয়ার বুকে শান্তভাবে চলাচল করে।

Words count : 6 Characters count : 31 وله الجوار المنشآت في البحر كالأعلام

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ

পৃথিবী পৃষ্ঠে যা আছে সবই ধ্বংসশীল,

Words count : 4 Characters count : 12 كل من عليها فان

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

কিন্তু চিরস্থায়ী তোমার প্রতিপালকের চেহারা (সত্তা)- যিনি মহীয়ান, গরীয়ান,

Words count : 6 Characters count : 27 ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ

আকাশ আর পৃথিবীতে যারা আছে তারা (নিজেদের প্রয়োজন মেটানোর জন্য যা কিছু দরকার) তাঁর কাছেই চায়, প্রতি মুহূর্ত তিনি নতুন নতুন গুরুত্বপূর্ণ কাজে নিয়োজিত (কাউকেও বাঁচাচ্ছেন, কাউকেও মারছেন, কাউকেও সম্মানিত ক’রে ঊর্ধ্বে উঠাচ্ছেন, কাউকেও অপমানিত ক’রে নামিয়ে দিচ্ছেন ইত্যাদি)।

Words count : 10 Characters count : 35 يسأله من في السماوات والأرض كل يوم هو في شأن

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ

(দায়িত্বের) ভারে ভারাক্রান্ত ওহে (জ্বিন ও মানুষ) দু’ (জাতি)! অতি শীঘ্র (কর্মমুক্ত হয়ে তোমাদেরকে জিজ্ঞাসাবাদের জন্য) আমি তোমাদের প্রতি মনোনিবেশ করব,

Words count : 4 Characters count : 19 سنفرغ لكم أيه الثقلان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ

হে জ্বিন ও মানুষ জাতি! তোমরা যদি আকাশ ও পৃথিবীর সীমানা অতিক্রম করতে পার তাহলে অতিক্রম কর, কিন্তু (আল্লাহর) প্রমাণপত্র ছাড়া তোমরা তা অতিক্রম করতে পারবে না।

Words count : 17 Characters count : 78 يا معشر الجن والإنس إن استطعتم أن تنفذوا من أقطار السماوات والأرض فانفذوا لا تنفذون إلا بسلطان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ

(অতিক্রম করতে চাইলে) তোমাদের দিকে আগুনের শিখা ও ধোঁয়া ছেড়ে দেয়া হবে, তখন তোমরা তা প্রতিরোধ করতে পারবে না।

Words count : 8 Characters count : 34 يرسل عليكما شواظ من نار ونحاس فلا تنتصران

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ

যখন আকাশ দীর্ণ বিদীর্ণ হবে আর লাল চামড়ার মত রক্তবর্ণ ধারণ করবে

Words count : 6 Characters count : 31 فإذا انشقت السماء فكانت وردة كالدهان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ

সে দিন না মানুষকে, না জ্বিনকে তার গুনাহ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হবে।

Words count : 8 Characters count : 27 فيومئذ لا يسأل عن ذنبه إنس ولا جان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ

অপরাধীদেরকে চিনতে পারা যাবে তাদের চেহারা থেকেই, আর মাথার ঝুঁটি ও পা ধরে তাদেরকে পাকড়াও করা হবে।

Words count : 6 Characters count : 40 يعرف المجرمون بسيماهم فيؤخذ بالنواصي والأقدام

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ

এটা সেই জাহান্নাম যাকে অপরাধীরা মিথ্যে মনে করেছিল।

Words count : 6 Characters count : 26 هذه جهنم التي يكذب بها المجرمون

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ

সেই জাহান্নাম আর ফুটন্ত পানিতে তারা ঘুরপাক খেতে থাকবে।

Words count : 5 Characters count : 21 يطوفون بينها وبين حميم آن

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

আর যে তার প্রতিপালকের সামনে হাজির হওয়ার ভয় রাখে তার জন্য আছে দু’টো বাগান।

Words count : 5 Characters count : 19 ولمن خاف مقام ربه جنتان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

ذَوَاتَا أَفْنَانٍ

দু’টোই শাখা পল্লবে ভরপুর।

Words count : 2 Characters count : 10 ذواتا أفنان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

দু’বাগানেই আছে দু’টো করে প্রবহমান ঝর্ণা।

Words count : 3 Characters count : 16 فيهما عينان تجريان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ

উভয় বাগানে আছে প্রত্যেকটি ফলের দু’টি প্রকার।

Words count : 5 Characters count : 19 فيهما من كل فاكهة زوجان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

তারা হেলান দিয়ে বসবে শয্যার উপর যার আস্তর হবে পুরু রেশমের। দু’বাগানের ফল হবে নিকটবর্তী (জান্নাতীদের নাগালের মধ্যে)।

Words count : 9 Characters count : 41 متكئين على فرش بطائنها من إستبرق وجنى الجنتين دان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

তার মধ্যে থাকবে সতীসাধ্বী সংযত-নয়না (কুমারী)রা, পূর্বে যাদেরকে স্পর্শ করেনি কোন মানুষ আর কোন জ্বিন।

Words count : 9 Characters count : 37 فيهن قاصرات الطرف لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ

তারা যেন পদ্মরাগ ও প্রবাল।

Words count : 3 Characters count : 20 كأنهن الياقوت والمرجان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ

উত্তম কাজের প্রতিফল উত্তম পুরস্কার ছাড়া কী হতে পারে?

Words count : 5 Characters count : 23 هل جزاء الإحسان إلا الإحسان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

এ দু’টো বাগান ছাড়াও আরো বাগান আছে।

Words count : 3 Characters count : 14 ومن دونهما جنتان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

مُدْهَامَّتَانِ

ঘন সবুজ এ বাগান দু’টো।

Words count : 1 Characters count : 8 مدهامتان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

দু’টো বাগানেই আছে অবিরাম ও প্রচুর পরিমাণে উৎক্ষিপ্তমান দু’টো ঝর্ণাধারা।

Words count : 3 Characters count : 17 فيهما عينان نضاختان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ

তাতে আছে ফলমূল, আর খেজুর আর ডালিম,

Words count : 4 Characters count : 19 فيهما فاكهة ونخل ورمان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ

তাতে আছে উত্তম স্বভাব চরিত্রের সুন্দরী (কুমারী)রা।

Words count : 3 Characters count : 13 فيهن خيرات حسان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ

(সুসজ্জিত) প্যাভিলিয়নে সুরক্ষিত থাকবে সুলোচনা সুন্দরীরা।

Words count : 4 Characters count : 18 حور مقصورات في الخيام

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

পূর্বে যাদেরকে স্পর্শ কোন মানুষেও করেনি, কোন জ্বিনেও করেনি।

Words count : 6 Characters count : 22 لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ

তারা হেলান দিবে সবুজ তাকীয়াহ্ আর সুন্দর সুসজ্জিত গালিচার উপরে,

Words count : 6 Characters count : 26 متكئين على رفرف خضر وعبقري حسان

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

অতএব (হে জ্বিন ও মানুষ!) তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন্ কোন্ নি‘মাতকে অস্বীকার করবে?

Words count : 4 Characters count : 19 فبأي آلاء ربكما تكذبان

تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

মাহাত্ম্য ও সম্মানের অধিকারী তোমার প্রতিপালকের নাম বড়ই কল্যাণময়।

Words count : 6 Characters count : 27 تبارك اسم ربك ذي الجلال والإكرام