taisirul . mohamed-seddik-el-menchaoui
Nozol : مكية  ,   Other names :
  1. Part
    30
  1. Hizb
    60
  1. Nozol order
    8
  1. Characters count
    296
  1. Words count
    72
  1. Ayaat count
    19
  1. Pages count
    1
  1. From page
    591
  1. To page
    592

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى

তোমার মহান প্রতিপালকের নামের পবিত্রতা ও মহিমা ঘোষণা কর।

Words count : 4 Characters count : 15 سبح اسم ربك الأعلى

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ

যিনি সৃষ্টি করেছেন অতঃপর করেছেন (দেহের প্রতিটি অঙ্গকে) সামঞ্জস্যপূর্ণ।

Words count : 3 Characters count : 11 الذي خلق فسوى

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

যিনি সকল বস্তুকে পরিমাণ মত সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর (জীবনে চলার) পথনির্দেশ করেছেন।

Words count : 3 Characters count : 12 والذي قدر فهدى

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ

যিনি তৃণ ইত্যাদি বের করেছেন।

Words count : 3 Characters count : 15 والذي أخرج المرعى

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ

অতঃপর তাকে কাল আবর্জনায় পরিণত করেছেন।

Words count : 3 Characters count : 13 فجعله غثاء أحوى

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ

আমি তোমাকে পড়িয়ে দেব, যার ফলে তুমি ভুলে যাবে না।

Words count : 3 Characters count : 13 سنقرئك فلا تنسى

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ

তবে ওটা বাদে যেটা আল্লাহ (রহিত করার) ইচ্ছে করবেন। তিনি জানেন যা প্রকাশ্য আর যা গোপন।

Words count : 9 Characters count : 31 إلا ما شاء الله إنه يعلم الجهر وما يخفى

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ

আমি তোমার জন্য সহজপথ (অনুসরণ করা) আরো সহজ করে দেব।

Words count : 2 Characters count : 12 ونيسرك لليسرى

فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ

কাজেই তুমি উপদেশ দাও যদি উপদেশ উপকার দেয়।

Words count : 4 Characters count : 16 فذكر إن نفعت الذكرى

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ

যে ভয় করে সে উপদেশ গ্রহণ করবে।

Words count : 3 Characters count : 11 سيذكر من يخشى

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى

আর তা উপেক্ষা করবে যে চরম হতভাগা।

Words count : 2 Characters count : 14 ويتجنبها الأشقى

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ

যে ভয়াবহ আগুনে প্রবেশ করবে।

Words count : 4 Characters count : 19 الذي يصلى النار الكبرى

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ

অতঃপর সেখানে সে না (মরার মত) মরবে, আর না (বাঁচার মত) বাঁচবে।

Words count : 6 Characters count : 19 ثم لا يموت فيها ولا يحيى

قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

সাফল্য লাভ করবে সে যে নিজেকে পরিশুদ্ধ করে,

Words count : 4 Characters count : 12 قد أفلح من تزكى

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ

আর তার প্রতিপালকের নাম স্মরণ করে ও নামায কায়েম করে।

Words count : 4 Characters count : 14 وذكر اسم ربه فصلى

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

কিন্তু তোমরা তো দুনিয়ার জীবনকেই প্রাধান্য দাও,

Words count : 4 Characters count : 20 بل تؤثرون الحياة الدنيا

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ

অথচ আখিরাতই অধিক উৎকৃষ্ট ও স্থায়ী।

Words count : 3 Characters count : 15 والآخرة خير وأبقى

إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ

আগের কিতাবগুলোতে এ কথা (লিপিবদ্ধ) আছে,

Words count : 5 Characters count : 19 إن هذا لفي الصحف الأولى

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ

ইবরাহীম ও মূসার কিতাবে।

Words count : 3 Characters count : 15 صحف إبراهيم وموسى