Las aleyas precisas y las ambiguas


770

Pregunta: ¿Qué son las aleyas precisas y las ambiguas en el Sagrado Corán? ¿Cómo resolvemos la confusión que alguna gente provoca con respecto a la concordancia entre la realidad de que el Sagrado Corán lo aclara todo perfectamente bien y la aleya que dice: pero su interpretación sólo Allah la conoce. Y los arraigados en el conocimiento ¿Y quiénes son los arraigados en el conocimiento? ¿Cuál es la diferencia entre la interpretación y la exégesis del Corán?


Respuesta: Primero: la precisión es la exactitud, lo que quiere decir que las palabras sean muy precisas, sin confusión alguna, y son muy claras de modo que se distingue perfectamente bien lo verdadero de lo falso, lo prohibido de lo permitido. En este sentido, todo el Corán es preciso y perfecto. Allah -Enaltecido sea- dice: Un Libro cuyos signos se han hecho con perfección y además han sido clarificados por un Sabio, Conocedor de lo más recóndito y dice también: Estos son los signos del Libro Sabio ( Número del tomo 4; Página 171) Segundo: La correspondencia, en general, significa correspondencia entre cosas relacionadas entre sí, es decir, las palabras concuerdan, de modo que no ordenen hacer algo en un lugar y luego lo niege o lo prohíba en otro; las historias se verifican, de modo que si confirma una narración en un lugar, no la desmiente en otro. En este sentido, todo el Corán sigue este hilo de concordancia y, por consiguiente, no contiene ni contraste ni oposición. Allah -Enaltecido sea- dice: ¿Es que no han reparado en el Corán? Si procediera de otro que Allah, hallarían en él muchas contradicciones y dice: Allah ha hecho descender el más hermoso de los relatos: Un libro homogéneo, reiterativo La correspondencia de esta manera no contradice a la precisión en su sentido general, sino que se complementan entre sí. ( Número del tomo 4; Página 172) Tercero: La correspondencia, en su sentido particular, es la semejanza entre dos cosas en algunos aspectos y la diferencia en otros, lo que puede implicar ambigüedad. En el Corán hay aleyas ambiguas, es decir que su significado coincide con las aleyas precisas, pero, al mismo tiempo pueden indicar contradicción, lo que provoca la confusión de mucha gente. Quien interpreta las aleyas ambiguas con las precisas -que son muy claras-, llegaría al verdadero y correcto significado de lo ambiguo. Cualquiera de los ulemas que se detenga ante las aleyas ambiguas sin devolverlas a las precisas, permanecerá en el error y se desviará del camino recto. Por ejemplo, los cristianos alegan que Jesús -la paz de Allah sea con él- es el hijo de Allah con lo que Él -Alabado sea- dice que es un Espíritu y una Palabra procedentes de Él para María, sin tener en cuenta lo que dijo -Enaltecido sea- sobre Jesús: No es sino un siervo al que favorecimos y Su dicho: Verdaderamente Jesús, ante Al-lah, es como Adán. Lo creó de tierra y luego le dijo: ¡Sé! Y fue Allah -Altísimo sea- dice en otra aleya: Di: Él es Allah, Uno(1)Allah, el Señor Absoluto(2)No ha engendrado ni ha sido engendrado(3)Y no hay nadie que se Le parezca Este tipo particular de correspondencia e precisión y la confusión y discrepancias entre la gente, está muy bien patente en lo que dice Allah -Enaltecido sea-: Él es Quien ha hecho descender sobre ti el Libro, en el que hay signos (aleyas) precisos que son la madre del Libro y otros ambiguos. Los que tienen una desviación en el corazón siguen lo ambiguo, con ánimo de discordia y con pretensión de interpretarlo, pero su interpretación sólo Allah la conoce. Y los arraigados en el conocimiento dicen: Creemos, en él, todo procede de nuestro Señor. Pero sólo recapacitan los que saben reconocer lo esencial ( Número del tomo 4; Página 173) Así, el Corán es una aclaración de todo; una guía, compasión y albricia para los musulmanes y tiene una concordancia entre sus textos. Los arraigados en el conocimiento son los que siguen el camino de la verdad contrarrestando las aleyas ambiguas con las precisas para aclarar la verdad, acabando, de esta forma, con la confusión que provoca el sentido particular de dichas aleyas ambiguas, y explicando su verdadero significado. Mientras que los que llevan sospechas y falsificaciones en sus corazones y siguen sus pasiones y caprichos recurren a las aleyas ambiguas haciendo caso omiso de las precisas, provocando, por lo tanto, la tribulación, la confusión y la desviación de la gente del camino recto.En cuanto a la diferencia entre la interpretación y exégesis del Corán, la primera significa su explicación con palabras expresivas, aclarando lo que quiere decir y utilizando las aleyas precisas. Partiendo de esto, se puede hacer pausa en la palabra "Al-'Ilm" (conocimiento) al recitar la aleya: pero su interpretación sólo Allah la conoce. Y los arraigados en el conocimiento , de modo que la aleya se lee así: "pero su interpretación sólo la conoce Allah y los arraigados en el conocimiento. Éstos dicen: ..." De este modo, los arraigados en el conocimiento son capaces de entender el significado de las aleyas ambiguas, explicándolas y comparándolas con las precisas. Así, la conjunción "y" en Y los arraigados coordina "los arraigados" y el Nombre Excelso "Allah". También, la interpretación del Corán puede referirse a aclarar sus consecuencias, como indica la aleya coránica: ¿Qué esperan sino averiguar sus consecuencias? El día que esto ocurra, dirán los que antes lo habían olvidado: Realmente los mensajeros de nuestro Señor vinieron con la verdad y como Allah -Enaltecido sea- señala en la historia de José ( Número del tomo 4; Página 174) -cuando sus padres y hermanos se prosternaron ante él-, dijo: ¡Padre mío! Esta es la interpretación de mi visión anterior Así, el Profeta José consideró lo que vio en realida como la interpretación de su visión, es decir, su realización y consecuencia. De esta manera también se entiende el significado de las cualidades que Allah -Enaltecido sea- se atribuyó a Sí Mismo, como el hecho de asentarse, citado en la aleya: El Misericordioso que se asentó sobre el trono y el hecho de venir en Día del Levantamiento acompañado con los ángeles en filas, citado en la aleya en la cual Allah -Enaltecido sea- dice: Y venga tu Señor y vengan los ángeles en filas y filas Así, los arraigados en el conocimiento saben el significado del asentamiento y de la venida de Allah, pero sólo Allah conoce la cualidad y forma de la realización de estos hechos. De esta forma, la pausa se hace en la palabra "Allah" al recitar la aleya: pero su interpretación sólo Allah la conoce de modo que la aleya se lee así "pero su interpretación sólo la conoce Allah. Y los arraigados en el conocimiento dicen: ..." De esta manera las dos pausas son correctas, ya que se basan en dos opiniones distintas de interpretación, pero ambas son correctas.Una prueba que indica que la interpretación significa la consecuencia o la realización del hecho es lo narrado por ‘A’isha -que Allah esté complacido con ella- que dijo que el Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Allah sean con él-, decía al arrodillarse y al prosternarse: "Subhanak Allahumma Rabbana wa bi-hamdik, Allahumm-aghfir li (¡Glorificado y Alabado seas Allah, Señor nuestro! ¡Oh Allah!, perdóname! ( Número del tomo 4; Página 175) aquí, la interpretación en su dicho: Glorifica a tu Señor con Su alabanza y pídele perdón es la consecuencia y la realización de las palabras.Además, la interpretación del Corán -respecto a los textos jurídicos- puede entenderse como recurrir al significado menos probable, dejando el más verosímil en su palabra, por una evidencia que lo compruebe. Muchos de los que hablaron sobre los orígenes del Fiqh (Jurisprudencia Islámica) y la mayoría de los modernos que estudian la interpretación de los textos de los Atributos Divinas hacen uso de este modo de interpretación. Shayj Al-Islam Ibn Taymiyya, criticó este hecho al final de la quinta regla de su libro "Al Tudmurya", al que puede recurrir quien quiera más información al respecto.¡Que Allah nos conceda el éxito!¡Que Allah bendiga a nuestro profeta Muhammad,su familia y sus compañeros!




Relacionado:




¿Dónde estás en el universo?